понедельник, 1 февраля 2010 г.

«… РОСКЛАСТЬ ОГНЕН У РАБЫ БОЖИЯ ИМЯРЕК ПРОМЕЖДУ ТИТЯК…»
«Тело в русской культуре»


Взяться за чтение этого сборника меня повлек чисто практический интерес, связанный с новой работой, которую сейчас выкладываю у себя в ЖЖ. Я вообще люблю сборники статей, о чем уже писал, потому что в них на небольшом материале знакомишься с людьми, можешь оценить кто любопытен, а кто нет, у кого покупать большие книги, а кого можно и забыть.
Почти всегда есть какие-то открытия, хотя и «закрытия» тоже...
Данная книга ничем не разочаровала, хотя ничем и не удивила. Нормальная такая работа…
Но все же несколько комментариев:
Много интересных фактов:
Оказывается, по русским поверьям, младенец может понимать язык ангелов
А по русским заговорам «Любовное томление свойственно не только людям, но и домашним животным; так в пастушеских заговорах пастух тоже стремится внушить коровам такую любовь, чтобы они тосковали по нему, а потому не расходились по лесу и стекались отовсюду на звук его трубы».
А в Закарпатье евреи верили, что у них в будний день одна душа, а в праздники и в субботу – две
А происхождение цыган таково – они украли пятый гвоздь с распятия Господня, за что Он разрешил им всю жизнь ничего не делать и жить на то, что они получат
А Ева, по мнению западных белорусов, сотворена Господом не из ребра, а из хвоста Адама.
В 1878 году доктор Дартиг выступил с речью в защиту права женщины (впервые – МК) на оргазм.
Фигуры Аполлона и детей Ниобеи в Павловском парке стояли без фиговых листков, в отличие от оригиналов в Ватиканском музее.
Шестипалая рука в русском Серебряном веке имеет положительные коннотации. И это подтверждено примерами из Гумилева и Ходасевича
Великий архитектор Растрелли знал по-русски единственное слово – «рапота»

Однако, чтобы у читателей не создалось представление о сборнике, как собрании под названием «Это интересно», ниже приводятся цитаты, подтверждающие, что в нем много действительно дельных и полезных статей:

Например, довольно забавно, оказывается, русские заговоры пытались влиять на женщин:
«Любовное чувство, которое изображается в заговорах, лишает женщину возможности общаться с окружающими, в том числе и с близкими родственниками, она не может ни есть, ни пить, ни спать, ни мыться в бане, и все ее существо занято только мыслью о мужчине. (…)»
Вот пример такого заговора:
«На море на кияне Киян-Лавер посылает людей в чистое поле и в темные леса сухих дров брать охапков и захребетков и бел-горюч камень не зворотить, роскласть огнен у рабы Божия имярек промежду титяк на грудях и разжечь у нее в белом теле душу и ретивое сердце».
А Топорков «Символика тела в русских заговорах…»

А здесь очень любопытный призыв попробовать не просто составить каталог жестов, но:
«Движение может пониматься как один из способов мышления и, следовательно, быть интерпретировано в терминах «моторной грамматики» (термин Джона Бэйли), состоящей из «словаря» движений и правил их комбинирования».
О Белова «Тело «инородца»».

А вот попытка анализа, почему в поэзии начала девятнадцатого века так часто появлялась тема уныния:
«В итоге установка на душевное партнерство в лучшем случае приводит влюбленного к утешению надеждой будущего соединения с душой возлюбленной в загробном мире, но если он не создает себе такого утешения, то обречен на невротическую фрустрацию…
Если же дело доходит до поцелуев или объятий, то они вместо упоения (…) содержат отраву. (…) Таким образом, сама установка на поиск родной души становится стимулом невротического коловращения…»
А Песков «Тело родной души»

А вот неожиданное (для меня во всяком случае) наблюдение: мир у Гоголя не только безумный, но и чужой, описанный с точки зрения иностранца. Потому столь часто в прозе Гоголя возникает избыточный эпитет «русский»».
А Строев «Тело, распавшееся на части»

Из недостатков могу упомянуть только довольно странную аргументацию в статье С Неклюдова. Он пишет, что строки из романа Андрея Платонова «Счастливая Москва» соотносятся со строчками из воспоминаний Александра Вертинского о Москве:
«…скрипишь деревянная нога (Платонов) - поскрипывала на морозе полозьями…» (Вертинский)
«…деревянной ногой растопчу…» (Платонов) - «…притоптывала каблучками…» (Вертинский)
Как кажется, соответствие довольно притянутое, основанное только на том, что в обоих случаях разговор идет о ногах. Почему бы тогда не вспомнить еще «…сбивают липкий снег с каблучка»?
Задело еще и такое высказывание А Виноградовой:
«Естественное тело смертно, и только деформированное, трансформированное тело (гротескное, карнавальное, связанное с инверсией) способно обрести бессмертие»
Возможно, высказано что-то глубокое, но я не въехал и душой как-то против бессмертного, но изуродованного …
Также не очень понятно, почему в сборник с названием «Тело в русской культуре» включена статья двух французских ученых об аллегорических образах Праги ? Прага, по-моему, в Чехии, и ни один русский писатель иди художник в симпатичной в общем-то статье не упомянут.
И зачем тогда она тут?

Комментариев нет: